quinta-feira, 13 de outubro de 2011

MCP: Meeting in Latvia - Dobele

MCP: Meeting in Latvia - Dobele: It's clear that, so far, we had a wonderful meeting. Inese and the Latvian team made all efforts to give us all the best, and more... It has...

sexta-feira, 7 de outubro de 2011

Such a beautiful rose bush

Tenho lá no meu quintal (I have in my backyard)
Uma roseira enxertada (One grafted rose bush)
Que dá rosas tantas, tantas (That grows so many, many, roses)
E também dá rosas brancas (And also white roses)
E dá rosas encarnadas (And red roses)
E dá rosas amarelas (And yellow roses)
Que são rosas de primeira (That are premium roses)
Ainda não vi outra igual (I’ve never seen such a thing)
Tenho lá no meu quintal (I have, there, in my backyard)
Aquela linda roseira (Such a beautiful rose bush)

(we'll upload the video later so that you can sing along... :)

quinta-feira, 29 de setembro de 2011

Meeting in Latvia - Dobele

It's clear that, so far, we had a wonderful meeting. Inese and the Latvian team made all efforts to give us all the best, and more... It has been fun. Music is really connecting us. We made it! :)


sexta-feira, 23 de setembro de 2011

Väravamäng, Estonian national song (lyrics in estonian)

Meie tahme läbi minna selle laia laberi

KULDSE JULDSE VIIRATSI JA VÄRAVA

Kui see laaber katki läheb, kellega me parandame

KULDSE JULDSE VIIRATSI JA VÄRAVA

Siidiaga, niidiga, punapuldse paelaga

KULDSE JULDSE VIIRATSI JA VÄRAVA

Kust sa siidi, niidi said, punapuldse paela tõid

KULDSE JULDSE VIIRATSI JA VÄRAVA

Tunaeile Talnas käisin, tunaeile Pärnus käisin

KULDSE JULDSE VIIRATSI JA VÄRAVA

Sealt ma siidi, niidi sain, punapuldse paela tõin

KULDSE JULDSE VIIRATSI JA VÄRAVA